Fechar
Buscar no Site
O ÓRGÃO DAS MULTIDÕES

Mulher falha no espanhol e confunde sobrenome com apelido: “Princesona”

A tentativa dos brasileiros de improvisar um ‘portunhol’ nem sempre dá certo.

Foto: Reprodução

A tentativa dos brasileiros de improvisar um ‘portunhol’ nem sempre dá certo. Em Dublin, na Irlanda, um casal comprou passagens com destino a Paris, mas acabou cometendo um erro maluco.

Ao preencher os dados em uma ficha, que estava em espanhol, a mulher confundiu com a palavra “apellido”, que, em espanhol, significa sobrenome. Assim, ela imprimiu as passagens com as palavras ‘princesona’ e ‘amorzão’. O caso bombou nas redes sociais e foi compartilhado por vários usuários.